-
ARTIGO ORIGINAL
Competência profissional do enfermeiro em emergências: evidências de validade do conteúdo
Revista Brasileira de Enfermagem. 2019;72(suppl 1):66-73
01/02/2019
Resumo
ARTIGO ORIGINALCompetência profissional do enfermeiro em emergências: evidências de validade do conteúdo
Revista Brasileira de Enfermagem. 2019;72(suppl 1):66-73
01/02/2019DOI 10.1590/0034-7167-2017-0518
Visualizações0RESUMO
Objetivo:
Verificar as evidências de validade com base no conteúdo das Questões Identificadoras elaboradas a partir do modelo teórico-lógico da Matriz e do Perfil de Competência Profissional do enfermeiro de emergências.
Método:
Estudo descritivo e metodológico de abordagem quantitativa com referencial psicométrico como precursor na elaboração de instrumento de medida da avaliação das competências. Realizado em 2013 no Brasil, com amostra nacional de enfermeiros experts em emergências e/ou competência profissional. Consideraram-se três etapas: construção de questionário; coleta dos dados com Delphi, estatística apropriada para Likert; e análise interpretativa dos comentários/sugestões das questões julgadas.
Resultados:
Delphi ocorreu em quatro etapas. Houve pequenos ajustes no conteúdo e na inclusão de uma nova Competência. Obtiveram 90% de Percentual do Escore e 98,61 de Índice de Validade de Conteúdo.
Conclusão:
Houve consenso entre os experts e a pesquisa demonstrou evidências de validade do conteúdo, sugerindo pertinência e adequação para representar os construtos de competências.
Palavras-chave: Avaliação da Pesquisa em SaúdeCompetência ProfissionalEnfermagem em EmergênciaEstudos de ValidaçãoValidade dos TestesVer mais -
PESQUISA
Avaliação da competência profissional do enfermeiro em emergências: Instrumento criado e validado
Revista Brasileira de Enfermagem. 2018;71(4):1865-1874
01/01/2018
Resumo
PESQUISAAvaliação da competência profissional do enfermeiro em emergências: Instrumento criado e validado
Revista Brasileira de Enfermagem. 2018;71(4):1865-1874
01/01/2018DOI 10.1590/0034-7167-2016-0595
Visualizações0RESUMO
Objetivo:
Criar Instrumento de Avaliação da Competência Profissional do Enfermeiro em Emergências.
Método:
Estudo metodológico realizado entre 2013 e 2016 em universidade brasileira. Usou-se o modelo de Pasquali e a Psicometria como referenciais, permitindo que fenômenos subjetivos sejam medidos. A pesquisa abrangeu etapas de definição do comportamento a ser medido, formulação dos itens da ferramenta, desenvolvimento de instruções para uso do Instrumento e de elementos necessários para demonstrar evidências de validade. Embora realizadas previamente de forma distinta e consecutiva revisão da literatura, definição da Matriz e do Perfil de Competências e identificação de validade com Delphi, componentes essenciais para estruturar uma tecnologia, deu-se continuidade à finalização desses Procedimentos Teóricos nesta etapa.
Resultado:
Instrumento criado para auto e/ou heteroavaliação contendo: caracterização pessoal/profissional/acadêmica, Escala de Competências, casos fictícios e ações representativas da prática.
Conclusão:
Construiu-se tecnologia leve-dura inédita alicerçada pelas evidências de validade do conteúdo consensuado por experts das cinco regiões brasileiras.
Palavras-chave: Avaliação de Desempenho ProfissionalCompetência ProfissionalEnfermagem em EmergênciaPsicometriaValidade dos TestesVer mais -
PESQUISA
Versão espanhola da escala de atitudes frente ao álcool (eafaa): validação de conteúdo
Revista Brasileira de Enfermagem. 2017;70(2):342-348
01/01/2017
Resumo
PESQUISAVersão espanhola da escala de atitudes frente ao álcool (eafaa): validação de conteúdo
Revista Brasileira de Enfermagem. 2017;70(2):342-348
01/01/2017DOI 10.1590/0034-7167-2015-0149
Visualizações0Ver maisRESUMO
Objetivo:
descrever o processo de tradução e adaptação cultural da Escala de Atitudes Frente ao Álcool, ao alcoolismo e ao alcoolista para o idioma espanhol.
Método:
estudo metodológico, que seguiu as diretrizes internacionais para tradução e adaptação de escalas de mensuração.
Resultado:
durante o processo de tradução e adaptação cultural da EAFAA no idioma espanhol, os itens foram ajustados conforme avaliação das equivalências semântica, idiomática e conceitual das expressões contidas na EAFAA. A validação de conteúdo, indicou índices de validade satisfatórios com IVC (0,97), PABAK (0,80), ICC (0,92).
Conclusão:
a EAFAA adaptada e traduzida para o idioma espanhol apresentou validade de conteúdo com índices satisfatórios, o que permite afirmar que se trata de um instrumento adequado ao contexto colombiano. O próximo passo será submeter a escala à avaliação das suas propriedades psicométricas com vistas a garantir a confiabilidade para seu uso em populações hispanofalantes.