Adaptação cultural e validação da Moral Distress Scale Revised para enfermeiros - Revista Brasileira de Enfermagem

PESQUISA

Adaptação cultural e validação da Moral Distress Scale Revised para enfermeiros

RESUMO

Objetivo:

Adaptar culturalmente e validar a Moral Distress Scale Revised para enfermeiros.

Método:

Estudo quantitativo, transversal analítico, realizado com 157 enfermeiros de duas instituições hospitalares do Sul do Brasil, uma pública e uma filantrópica. Realizou-se: a adaptação cultural do instrumento segundo recomendações internacionais; e a sua validação para o contexto brasileiro.

Resultados:

A validade de face e conteúdo foi considerada satisfatória mediante avaliação de comitê de especialistas e realização de pré-teste. Mediante análise de frequência e intensidade por questão nos 157 questionários e por subconjuntos das diferentes unidades hospitalares, o instrumento demonstrou consistência interna satisfatória, com alfa de Cronbach 0,88 para o instrumento e entre 0,76 e 0,94 para as unidades hospitalares. A correlação de Pearson identificou moderada associação de sofrimento moral nos enfermeiros.

Conclusão:

o Moral Distress Scale Revised – versão brasileira é um instrumento válido para ser utilizado na avaliação de sofrimento moral de enfermeiros.

Comentários

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Leia também